哈利波特20周年台版封面為何被罵爆?各國畫風PK你選誰

風靡全球的奇幻小說《哈利波特》中文版,已經陪伴大家走到第二十個年頭,台灣的皇冠出版社為此推出紀念版設計,卻引起死忠書迷反彈。

image source :皇冠出版社粉專

文/羅文芳

紅遍全球的小說《哈利波特》,儘管已於2007年推出第七集完結,仍讓許多人徜徉在奇幻魔法世界,魅力延燒至今,不論是被翻拍成電影,或是主題遊樂園都有死忠粉絲支持,而2020年更是中文出版的第20個年頭,皇冠出版社找來繪師重新設計書封,卻被死忠粉絲抗議沒誠意、不好看等評論,皇冠28日更因此聽取網友意見修改設計,其中引起爭議的關鍵點為何?其他國家的紀念版本又是如何呢?

 image source :staticflickr

台版不同過去沿用國外封面改成中文字,皇冠出版社找來台灣繪師Krenz和Loiza操刀,按照作者J·K·羅琳希望各國家不要參考電影風格,發揮創意將地風格融入封面,故皇冠將阿里山小火車元素融入封面,並且將一大彩圖分成七集書脊,延伸到封面的米黃色底,被粉絲批評是「防漏側邊」、「超不搭」、「書脊是魔女宅即便」,讓期待能收藏專屬台灣封面的書迷大感失望。

image source :皇冠出版社粉專

面對外界批評不斷,皇冠出版社7天後發文表示,將從善如流「取消延伸花標」,將封面單純化,如何在作者J·K·羅琳與粉絲意見中取得平衡,成為底下留言的論戰主題,有人認為「20週年設計太隨便」,但也有人覺得「不用改,原本的就很好看」,甚至有人覺得改了仍然兩邊不討好,「還是沒有狂粉心目中的哈味」,也讓各國版本的封面被翻出來比較。

  

其中廣受好評的事泰國版本,由繪師Arch Apolar「向19世紀末、20世紀初的藝術家們致敬」的畫風,此外泰國版的包裝盒,拆下來還能組裝成霍格華茲,被鄉民直呼「厲害,好多細節」、「太猛了吧這個…」、「看不懂泰文也想買」。

image source :ptt

 日本由擅長繪本創作的佐竹美保操刀,瑞典20周年版則走簡約風,保加利亞是由高齡90幾歲的童書畫家,製成兒童風格的版本,英國則是將書籍按照學院分成4種顏色,引起下方許多網友討論。

 

image source :ptt(日本版封面)

 


image source :ptt(瑞典版封面)

image source :ptt(保加利亞版封面)

image source :ptt(英國版封面)

【延伸閱讀】

為何妙麗會喜歡榮恩?鐵粉神解析「哈利波特」2大情侶!

神父很怕「歹咪阿」! 美學校下架《哈利波特》原因讓網友熱議

為什麼妙麗不是跟哈利在一起?!他們的愛情是怎麼一回事?

小編精選新聞不錯過,快加入【網路溫度計telegram】

台灣版 https://t.me/dailyviewtw

香港版 https://t.me/dailyviewhk

有想看的排名主題?請不要猶豫告訴我們吧

提供題目►https://pse.is/JW2G2

別再浪費生命爬文!熱文榜告訴你每小時網路夯什麼★

 臉書熱榜►https://goo.gl/3FtkKq

 論壇熱榜►https://goo.gl/q83kus

  新聞熱榜►https://goo.gl/ugVoTu


加入網路溫度計電子報臉書粉專IG官方帳號,追蹤最即時火熱的網路新聞!

x

訂閱DailyView網路溫度計(香港版)電子報